untitled
  • Hey Webmasters! New Photo Album Service Launched - Check it out!

Вы не считаете, что каждый умеющий писать может быть писателем? Так же и человек, владеющий иностранным языком, не всегда умеет легко и точно переводить.

Профессиональный переводчик должен, как правило, иметь филологическое образование и разбираться в языковых стилях и, почему бы и нет, обладать специальным лингвистическим "нюхом".

 Капчевская Татьяна, закончившая в 1990 г. институт иностранных языков и постоянно проживающая в Италии, предлагает свои услуги компаниям, агенствам и частным лицам. Многолетний опыт работы в России и Италии, профессионализм, гибкость и индивидуальный подход обеспечат нужное решение для любых ваших запросов и необходимостей.


Осуществляются переводы в следующих языковых парах:

русский - итальянский                      итальянский - русский

   белорусский - итальянский

английский - итальянский                английский - русский


Выполняются переводы следующих типологий текстов:

  • техническая документация     
  • строительные нормы
                • технические руководства          
                • инструкции
  • контракты                               
  • туристические путеводители
                • юридическая документация       
                • коммерческая документация
  • художественная литература      
  • частная переписка
                • деловая переписка             
                • дипломы, справки и т.д.
  • сайты интернет             
  • каталоги, брошюры
                • легализированные переводы         
                • другое по необходимости

 

 


Web Hosting · Blog · Guestbooks · Message Forums · Mailing Lists
Allwebco Web Templates · Build your own toolbar · Free Talking Character · Audio, Fonts, Clipart
powered by a free webtools company bravenet.com